קטלינה הוא רומן היסטורי המגולל את סיפורה האמיתי של קטלינה דה-אראוזו – הדמות הצבעונית שזכתה לכינוי "הנסיכה – הסגן".
הספר שנכתב במקור בגרמנית, ראה אור בגרמניה בשנת 2006. מיד עם צאתו זכה בביקורות נלהבות: מבריק עוצר נשימה, מרתק, מסחרר, מסעיר, בלתי נשכח, מעשיר, מחכים ועוד .
הוא זכה בפרס סר וולטר סקוט ובפרס היוקרתי גולדן לורלס לרומן היסטורי, התפרסם בכמה מהדורות ותורגם למס' שפות. בין השפות אליהן תורגם: אנגלית, איטלקית, הולנדית, פורטוגזית, ספרדית, ליטאית ותורכית.
על הספר
קטלינה דה-אראוזו ילידת סן סבסטיאן היתה ילדה צעירה כשאחיה האהוב, מיגל, הפליג במצוות אביו למחוזות הרחוקים של "העולם החדש", כדי לנהל את אוצרות המשפחה. קטלינה הופרדה ממנו לנצח ונגזר עליה לקבל את גורלה ולהשאר רחוקה ממנו. היא מסרבת לקבל את הדין, וגומרת אומר לנסוע אחריו בהזדמנות הראשונה שתיקרה על דרכה. אלא שבספרד של המאה ה-16, נערה צעירה לא יכולה לנדוד בדרכים לבדה, וקטלינה במהלך מחושב היטב, הופכת לפרנציסקו לויולה – גבר לכל דבר. בחיפושה הנואש אחר אהבה וזהות, מוביל אותה מסעה מן המנזר לשדות הקרב של דרום אמריקה – ספרד החדשה, צ'ילה ופרו, והיא מצליחה להערים על כולם, גם על מאהביה, כמעט עד יומה האחרון...
על הסופר
מרכוס אורתס, יליד 1969, מתגורר כיום בעיר הגרמנית קרלזרוהה. למד פילוסופיה וספרות צרפתית ואנגלית, והיה מורה עד שהפך לסופר במשרה מלאה. ספריו זיכו אותו בשבחים ובפרסים, ביניהם פרס לימבורג (2003), פרס צפון ריין-ווסטפליה (2003), פרס הספרות של מרבורג (2002), פרס הספרות של מירסר (2000) ופרס פלוריאנה. ספרו "חדר מורים" היה לרב מכר. בשנת 2000 זכה בפרס המיקרופון הפתוח בברלין, אחד הפרסים החשובים והיוקרתיים ביותר לכותבים צעירים בגרמניה.
תרגם מגרמנית: אלדד סטובצקי
מס' עמודים : 198 מחיר: 79 ש"ח
רומן מותח ומרתק האורג באמתחתו בין היסטוריה, אגדה ופנטסיה והופך את הקריאה לחוויה מהנה במיוחד !
נוצר:
29/08/2009 14:30:00
עודכן:
30/08/2009 21:20:00
גרסה להדפסה |
שלח לחבר |